Ambasadorul Uniunii Europene în Republica Moldova, Jānis Mažeiks a cântat în română o piesă rock pe versurile lui Grigore Vieru, cu ocazia Zilei Limbii Române.
Piesa originală a fost compusă în anii ’80 de formația „Līvi” din Letonia, care a folosit traducerea în letonă a poeziei „În limba ta” de Grigore Vieru. Ambasadorul Jānis Mažeiks a avut ideea să o readapteze – a folosit poezia originală, dar pe aceeași melodie, extrem de populară în țara sa de origine și care este considerată unul dintre simbolurile renașterii naționale în Letonia.
Piesa „Dzimtā Valoda”, în traducere „În limba ta”, a fost lansată în 1986 și în același an a obținut primul loc la concursul „Mikrofons”. Totodată, în 2018, a fost votată de letoni ca fiind al doilea cel mai important cântec național din ultimii 100 de ani.
„Piesa „Dzimtā Valoda” a fost un punct de reper și de coeziune pentru letoni. În anul 1986 existau multe limitări impuse de ocupația sovietică, inclusiv asupra limbii materne în Letonia, la fel ca și asupra limbii române în Republica Moldova. Așa că, posibilitatea de a cânta despre limbă a reprezentat un mijloc de vorbi despre marile probleme cu care se confruntau oamenii de atunci” , a spus Jānis Mažeiks, ambasadorul UE în Republica Moldova.
Ambasadorul a fost acompaniat de membrii formației „Angry Band”. Ascultați și voi cum cântă ambasadorul: